Portuguese Interpreter in NYC for US-Brazil Academic Partnership Workshop at IIE | Portuguese Interpreting

Portuguese Interpreting for ICOSAC Meeting, 2014

Last week my assignment was in Kansas City, MO. with the International Course of Study Advisory Committee (ICOSAC) of the Church of the Nazarene is a body that brings together Regional Education Coordinators from each of the world regions and other key members of the International Board of Education, to discuss issues pertaining to the Course of Study of the 54 Nazarene institutions around the world. These meetings took place at King Conference Center at the Nazarene Theological Seminary in Kansas City, MO.  http://www.nts.edu/king-conference-center/

Portuguese Interpreter in NYC for US-Brazil Academic Partnership Workshop at IIE | Portuguese Interpreting


Under the leadership of Dan Copp, this committee discusses the challenges and successes achieved throughout the world, as well as works diligently to promote, standardize, and facilitate the ability to create leaders that have not only completed a rigorous course of study, but also are dully prepared to deal with various aspects of a ministry.


The interpretation team composed of Diego Rodrigues (Pt), Angel Sigui (Sp), Samuel Aparicio (Sp) and myself (Pt), was actually a group of talented professionals who have been working together for the past 5 years or more. It is great to work with knowledgeable colleagues as we can help each other during the assignment and “hang out” with friends on breaks and evenings.


The discussion of a very specific aspect, the Nazarene Higher Education does not come without some technical terminology and a good amount of acronyms specific to their work, but a certain amount of previous experience doing portuguese interpreting with this group, in addition to a little patience and quick learning skills, provided for a quality output and permitted all the participants (English speakers or otherwise) to understand the discussions as well as give their input.

Portuguese and Spanish Interpreters | Portuguese Interpreting

Interpreting teams of Portuguese and Spanish for the ICOSAC meetings of 2014 at the Kings Conference Center in Kansas City, MO.


We closed the event with a great dinner together where they even sang happy birthday to me, feels good to be surrounded by people who appreciate your work.


Once again I feel honored to be able to work with people who are working to advance the Kingdom of God.

Posted in Portfolio and tagged .

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>